Ноябрь 2016

В Китае многие, даже иностранцы, спрашивали, учу ли я китайский. Это вроде очевидный вопрос, раз ты живешь в Китае — учишь ли ты местный язык? Я всегда удивлялась этому вопросу, а спрашивающие удивлялись, почему я удивляюсь.

Почему-то для меня этот вопрос никогда не был очевидным, и такая простая связка, как «жить в Китае — учить китайский» вообще не приходила мне в голову даже близко. Единственное, что я сделала для своего лингвистического просвещения, это загуглила «здравствуйте» и «спасибо» за час до выезда в аэропорт еще в Самаре. Кроме этих двух слов за первый год запомнила цифры от одного до десяти, чтобы не путаться в ценах, и это был буквально весь мой словарь. За целый год. Потому что мне просто. Совершенно. Никогда. Не приходило. В голову. Учить китайский. Зачем? Да, я не толерантный к другим культурам человек. И что теперь?

В какой-то момент я даже начала чувствовать неловкость. Ну ладно, я не знаю китайский, но, может, для приличия, я хотя бы должна хотеть его знать. Чтобы диалог был следующим:

«А ты говоришь по-китайски? Хотя бы немного?»

«Ой, ты знаешь, пока нет. Но я думаю учить!»

«Правда? А где будешь учить?»

«Пока я ищу, где учить, но определенно собираюсь, да. Не знаешь, кстати, где его учат?»

Вроде и проявила заинтересованность, типа, собираюсь обязательно, и отмазалась.

Единственная нормальная мотивация учить язык — это то, когда тебе нравится язык. Начинать учить его с целью облегчить жизнь, когда за год ты уже привык обходиться и без него — уже бесполезно. Она не станет нисколько легче, если ты уже привык не использоватькитайский в повседневной жизни, то начать вдруг использоватьего в точно таких же ситуациях уже сложно. Это как если ты с детства никогда не ел вилкой. Конечно, ей есть удобнее, чем руками, но когда садишься есть, все равно начинаешь по привычке руками, и уже потом: ааа, я же хотел внедрить в жизнь вилку! А, уже начал так есть. Ладно, жили без вилки, что теперь уж начинать.

А если совсем честно, что уже теперь скрывать, северокитайское произношение (которое самый классический путунхуа и есть), кажется мне очень, очень некрасивым по многим причинам. В общем, вопрос изучения языка как-то висел, за неимением мотивации.

В один из дней вечером я листала ленту вичата и вдруг наткнулась на объявление в русском паблике о наборе в языковую группу. И решила, что язык я все-таки учить точно буду. На пробное занятие я записалась в течении минуты без всяких раздумий.

Почему я вдруг передумала? На самом деле, не передумала. Ах да, язык был не китайский. Немецкий.

С немецким у меня особые отношения. Это, пожалуй, единственный язык, который мне нравится сознательно и давно. У всех есть какой-то любимый язык, правда у большинства, скорее всего, французский или итальянский. А я числюсь в меньшинстве фанатов немецкого лет с четырнадцати, когда начала слушать немецкий индастриал. Потом в шестнадцать купила себе самоучитель, чтобы было, чем заняться в последнее свободное перед универскими курсами лето, и продолжала слушать, слушать. Ни один язык до этого не цеплял меня настолько, это была, практически, первая любовь.

В общем, когда через десять лет возможность снова включиться в образовательный процесс вдруг вплыла очень осязаемо в виде набора во вполне осязаемую группу с осязаемым расписанием, для меня это решение было настолько же очевидным, насколько обратно нелепым казался вопрос «учишь ли ты китайский?»

Группу набирала какая-то онлайн-школа, преподавателя и всех учеников координировали в одну онлайн-конференцию, и можно было учить прямо из дома. Записалось около восьми человек, из которых фактически я помню пятерых или шестерых, мы прокрутили пробное занятие, познакомились и начали курс, рассчитанный на два месяца.

Меня как-то сразу втянуло. Это было то, где не нужно было себя заставлять, все было понятно и как-то в радость и очень хорошо ложилось на мой собственный внутренний запрос. Люди, которые не были с ним знакомы, конечно удивлялись, особенно когда вечером в пятницу я говорила: «сорян, мне надо делать уроки!»

У нас с родителями тогда был общий чатик, куда мы рассказывали, кто что делает и какие новости происходят.

«Я начала немецкий учить» — сообщила я с неподдельной радостью.

«Что это ты вдруг? Немецкий бойфренд?» — папа, видимо, пошутил. Фактически я все еще была замужем.

«Нет никакого немецкого бойфренда, просто хочется мне. А тут появилась возможность, и все сложилось».

Мне кажется, он до последнего подозревал, что я скрываю что-то, потому что это странное спонтанное решение. А на самом деле, оно не было спонтанным. Хотя у меня в Китае много знакомых немцев (их в принципе в Китае много), дело было точно не в этом.

С тех пор разговор о лингвистическом опыте выглядел следующим образом:

«А ты говоришь по-китайски? Хотя бы немного?»

«Ой, ты знаешь, пока нет. Но я думаю учить! Но вообще-то пока времени нет, потому что я учу немецкий». — Здесь надо изобразить досаду, типа вот-вот хотела учить китайский, но тут вдруг по независящим причинам не срослось.

«Ты немецкий учишь?!»

«Да!»

«А зачем?»

Я согласна, это резонный вопрос. Но кому интересна эта длинная история про внутренний запрос и музыкальные предпочтения в четырнадцать лет, и уж тем более то, что я считаю немецкий ооочень красивым (что?!), поэтому я придумала четкий и короткий ответ который отсекает уточняющие вопросы.

«Я в немецкой фирме работаю».

Вот так! На сочувствующий вид собеседника главное ответить максимально драматичным лицом и даже вздохнуть, типа, да, судьбинушка, после этого можно мысленно послать его в жопу с такими вопросами.

Фирма действительно немецкая, точнее, зарегистрирована в Германии, но там работает только два немецких человека, это В., партнер, и А., девочка-архитектор, которая родилась в Германии, но вообще-то из Турции. Все остальные — из абсолютно всевозможных стран. И конечно, мы говорим на английском, немецкий там совершенно не требуется. Но мой собеседник этого не знает и глупых вопросов больше не задает.

А самое главное, у меня появилась нормальное оправдание, почему я не учу китайский. Ну, в самом деле, не могу же я сказать «я не переношу этого звучания».

За эти два месяца я поймала совершенно новое для себя ощущение: как это, когда у тебя есть хобби. У почти каждого человека есть хобби, вот только у большинства архитекторов его нет. И у меня не было. Нам просто внушали, что архитектура — это твоя работа, и хобби, и мама, и папа, и вообще все. И это правда, заниматься чем-то в универе, кроме учебы, было нереально. После универа все, кто хотел заниматься чем-то другим кроме архитектуры — просто монетизировали хобби, и оно становилось работой. У меня тоже, в целом, не было хобби, потому что работа мне нравилась.

А теперь оно появилось: то, что не приносит денег, то, что нравится и ты уделяешь этому свободное время, то, в чем тебе интересно становиться лучше. Так вот, этого «чего-то» раньше у меня не было, и это ощущение буквально окрыляло.

К., наш препод, мне как-то сразу очень понравилась. Сначала, конечно, как препод: она понятно объясняла. Во-вторых, она очень красивая! Но очень скоро появилось другое: в ней было что-то, что было мне в принципе понятно, как будто общаешься с сестрой или очень давней подругой, которая знает контекст твоей жизни, и можно не тратить время на объяснение ситуации перед тем, как перейти к тому, почему ты поступила так или иначе. Она уже знает почему.

Курс я заканчивала в конце декабря. Надвигалось католическое рождество, и я была озабочена поисками новой квартиры, попутно заполняя финальный тест. Уже чувствовалось, как эти два месяца «хобби», и то, что я познакомилась с К., ставшей впоследствии моей реально близкой подругой, дали какой-то здоровый разгон этому периоду жизни и стали стартом для новых решений в последующие месяцы.

ххх

В цикле «Шелковый путь к себе» нет рекламы. Я не зарабатываю на этом. Но вы можете поддержать меня:

Следующая глава:
Шелковый путь к себе. Декабрь 2016. Неожиданный приезд ч.1

Предыдущие главы:
Шелковый путь к себе. Октябрь 2015. Первый день в Китае ч.1
Шелковый путь к себе. Октябрь 2015. Первый день в Китае ч.2
Шелковый путь к себе. Октябрь 2015. Первый эксплоринг
Шелковый путь к себе. Ноябрь 2015. Ксюша и Китайская еда
Шелковый путь к себе. Ноябрь 2015. Соседи
Шелковый путь к себе. Ноябрь 2015. Традиции китайский семей
Шелковый путь к себе. Декабрь 2015. Долгая дорога домой
Шелковый путь к себе. Январь 2016. Отношения на расстоянии
Шелковый путь к себе. Январь 2016. Китайский новый год
Шелковый путь к себе. Февраль 2016. Побег из дома
Шелковый путь к себе. Март 2016. Временное жилье
Шелковый путь к себе. Март 2016. Время двигаться дальше
Шелковый путь к себе. Март 2016. Призрак оперы
Шелковый путь к себе. Март 2016. Соседский ужин
Шелковый путь к себе. Апрель 2016. Первые итоги
Шелковый путь к себе. Май 2016. Старый дед-сосед
Шелковый путь к себе. Июнь 2016. Инглиш тичерс
Шелковый путь к себе. Июль 2016. Сосредоточься на себе
Шелковый путь к себе. Сентябрь 2016. Путей к отступлению все меньше
Шелковый путь к себе. Октябрь 2016. Чунцин
Шелковый путь к себе. Октябрь 2016. Гонконг
Шелковый путь к себе. Октябрь 2016. Время решений
Шелковый путь к себе. Октябрь 2016. Четвертый переезд

[recent_posts only_swipe=»false» autoplay=»4000″ number_of_posts=»5″ title=»» type=»image_title» category=»personal» ]